Last Updated on December 13, 2024
An idiom is a phrase or term that has a metaphorical or non-literal meaning. Don’t judge a book by its cover, for instance. By mastering the provided idioms for IELTS speaking, candidates may communicate like fluent English speakers. Gaining a high band score on the IELTS speaking exam can be achieved by practising and making extensive use of idioms and collocations.
Four band descriptors can be found in the IELTS speaking module. They are pronunciation, lexical resource, grammatical range, vocabulary, accuracy, and fluency and coherence. By utilizing English idioms, your speech will sound natural and fluid. Our specialists have created a collection of common idioms for IELTS speaking to assist you in achieving a band 9 score.
Also read: IELTS Cue Card Topics with Answers & Best Apps for IELTS Preparation
List of 100 Important Idioms for IELTS
Here’s a list of the most useful idioms for IELTS speaking
Idioms | Meaning | Sentence Examples |
a better pill to swallow | An unfavorable reality, disappointment, or disgrace that is difficult to bear. | “Losing by only a point is a bitter pill to swallow.” |
a dime a dozen | Fairly prevalent and has little real worth | “Mobile phones have been a dime a dozen in the last few years.” |
a dose of one’s own medicine | An unpleasant or harsh approach that is similar to the treatment given to others | “What if we give her a dose of her own medicine to teach her a lesson?” |
a little bird told me | When you do not want the source of your information to be revealed | “A little bird told me you have been cutting classes. Is it true?” |
a whole new ball game | A completely different situation | “Moving into the country is a whole new ball game for me.” |
ace in the hole | A resource or an advantage that is held back until the right moment arises | “The company’s state-of-the-art technology is their ace in the hole.” |
Achilles heel | A flaw or a point of vulnerability | “Seeing other people cry is his Achilles heel.” |
ahead of one’s time | In advance of popularly accepted views; displaying features of yet-to-be-implemented improvements; present in one’s work prior to eventual developments in the field | “His ideas and concepts are ahead of his time.” |
alive and kicking | Healthy and very active | “Stop worrying about your uncle. He’s very much alive and kicking!” |
all ears | Eager and excited to hear something | “Okay, tell me what happened. I’m all ears.” |
all hat and no cattle | Someone who has the inclination to boast without following through on one’s remarks | “I wouldn’t count on him. He’s all hat and no cattle.” |
all thumbs | Awkward or clumsy | “When it comes to everything that involves tools, he is all thumbs.” |
at the drop of a hat | Instantly; without any hesitation | “She makes decisions at the drop of a hat.” |
back on one’s feet | Used to refer to someone who was sick and has recovered and returned to his/her previous state | “My uncle is now back on his feet after a week of being sick.” |
back to the drawing board | Implying that one’s endeavor has failed and that one must restart from the beginning | “My brother is back to the drawing board after his numerous experiments failed.” |
bad blood | Ill feeling toward someone | “They were close friends but now have bad blood towards each other.” |
barking up the wrong tree | To be following an erroneous or wrong route of thought or action | “I think the investigators are barking up the wrong tree. The suspect has obviously left town.” |
basket case | Someone who is tense or anxious to the point of being unable to order their lives | “By the end of the challenge, I was a complete basket case.” |
beat around the bush | Discuss a topic without getting right to the point | “Tell me what really took place without beating around the bush.” |
bed or roses | A circumstance or activity that is easy or pleasant | “She is now in a bed of roses after marrying a rich man.” |
bite off more than one can chew | To commit to something that one cannot keep | “I’m too afraid to say no to my boss that now I’m biting off more than I can chew.” |
bite the bullet | To be confronted with an inescapable and unpleasant scenario | “She is biting the bullet for telling her parents the truth.” |
blow off steam | To let go of bad energies or emotions by doing something joyful, vigorous, or calming | “He decided to go to the park to blow off steam after an argument with his wife.” |
break a leg | To wish someone good luck | “Break a leg! I hope you win!” |
breath of fresh air | A person or object that brings a change that is refreshing | “Sue is such a breath of fresh air every time she visits.” |
bury the hatchet | To forget the past | “Let’s bury the hatchet and start all over again?” |
by the skin of one’s teeth | By a very thin margin; barely | “That bus missed the old lady by the skin of her teeth!” |
call a spade a spade | To talk directly without skirting over difficult or humiliating topics | “Be honest with him and call a spade a spade,” |
call it a day | To come to an end of a time of action, especially when satisfied that enough has been accomplished | “The manager called it a day and told his employees to each go home.” |
calm your horses | To slow down, to wait a moment, to be more cautious, or to be patient before responding | “Please calm your horses and stop yelling.” |
castles in the air | Excessive dreams and ambitions that can never be realized | “He should start studying and stop building castles in the air if he wants to succeed.” |
cheap as chips | Extremely low price | “This watch is as cheap as chips.” |
chew the fat | To have a long and leisurely conversation | “You should work on your homework rather than chew the fat with your friends.” |
chicken-hearted | Coward | “She is chicken-hearted, she won’t achieve anything.” |
clam up | To suddenly be quiet | “As soon as he realized he was in the wrong, he clammed up.” |
cold shoulder | A deliberate act of unfriendliness | “I wonder why she’s giving me the cold shoulder lately.” |
come hell or high water | No matter what; whatever obstacles may arise | “I am going to that trip come hell or high water.” |
cost an arm and a leg | Extremely expensive | “Buying that car would cost me an arm and a leg.” |
couch potato | A lazy person | “I am indeed a couch potato on weekends and holidays.” |
cut off one’s nose to spite one’s face | To injure oneself while attempting to injure another | “If I were you, I’d just forgive him rather than cut off your nose to spite your face.” |
cut the mustard | To live up to one’s expectations; attain the needed level | “You would have to cut the mustard to be hired.” |
cut to the chase | To avoid wasting time and get straight to the topic | “Okay, now cut to the chase and tell us what it is that you want?” |
dark horse | A candidate or rival about whom little is known but who wins or succeeds unexpectedly | “The movie won most of the awards despite being a dark horse.” |
dead wood | Individuals or things that have outlived their usefulness or productivity | “He’s dead wood and the company is thinking of firing him soon.” |
dig one’s heels in | To refuse to do something, such as changing your mind or plans, even if someone is attempting to persuade you to do so | “Despite the fact that the developer gave the owners more than their homes were valued, they dug their heels in and declined to have their houses sold.” |
elephant in the room | A serious problem or contentious issue that is clearly there but is avoided as a topic for debate | “They have to talk about the elephant in the room and help both parties to resolve their issues.” |
fit as a fiddle | In good physical shape; very robust and healthy | “I feel fit as a fiddle after two weeks of holiday.” |
get your goat | To annoy or irritate someone | “I don’t get along with her; she gets my goat even without doing anything.” |
have a blast | To enjoy and have fun | “The ski trip was fun! We had a blast!” |
have one’s eyes bigger than his/her stomach | When a person consumes so much food than he or she can reasonably consume | “Do you have eyes bigger than your stomach yesterday, you couldn’t move after dinner?” |
have eyes in the back of one’s head | Used to describe someone who has seen or observed anything behind him or her | “You must have eyes in the back of your head to know what we were doing behind you.” |
have one’s back | To be prepared to defend or protect someone | “Thank you for always having my back.” |
head over heels | Used to refer to someone who is entirely enamored with another individual | “They are head over heels infatuated with each other.” |
heard it through the grapevine | To become aware of something casually | “My mom must have heard it through the grapevine that our neighbors are filing for bankruptcy.” |
hit the nail on the head | To find the exact right solution | “The staff of the enterprise hit the nail on the head when they said that the main problem of the business was lack of proper advertising.” |
hit the sack | To go to bed | “I’m too tired, I’m going to go hit the sack.” |
hit the spot | To be precisely what is needed | “A cold soda with some fries would surely hit the spot!” |
hold all the cards | To be in a highly beneficial or powerful position | “He can’t do anything right now; he doesn’t hold all the cards in their business.” |
hook, line, and sinker | When someone has been fully duped or tricked | “The neighbors believed him when he told them he needed the money, they fell for it and hook, line and sinker.” |
jump the gun | To take action before the appropriate time | “He lost the game because he jumped the gun too soon.” |
kick the bucket | To die | “He succumbed to his illness and kicked the bucket.” |
kill two birds with one stone | To accomplish two tasks at once | “By working as a librarian, she’s hitting two birds with one stone; she earns money and gets to read her favorite books for free.” |
kiss of death | An activity or occurrence that leads to a company’s failure to be certain | “Hiring too many untrained workers proved to be the company’s kiss of death.” |
let the cat out of the bag | To reveal a secret inadvertently or by accident | “He was trying to keep the plan a secret, but his sister let the cat out of the bag.” |
nip something in the bud | To suppress or destroy something in its infancy | “You need to nip her behavior problems in the bud before it gets out of control.” |
off one’s rocker | Insane | “If that woman thinks she could get away with her actions, she is off her rocker.” |
off the hook | No longer in a difficult situation | “She was not planning to let him off the hook easily.” |
once in a blue moon | Very rarely | “She goes out of town once in a blue moon.” |
one’s two cents | To be able to express one’s thoughts | “Everyone is encouraged to give their two cents about the proposal.” |
piece of cake | An easy task | “Solving puzzles seems to be a piece of cake to Sue.” |
poetic justice | When something awful happens to someone who is deserving of it | “After cheating on the exam, it was poetic justice that he wasn’t accepted into the university.” |
pop one’s clogs | Have died | “Our old neighbor popped his clogs last night while asleep.” |
preaching to the choir | To argue for or against something in front of individuals who already share one’s viewpoints | “She is just preaching to the choir and wasting our time.” |
pull somebody’s leg | To persuade someone to think something that is not true by means of a joke | “I was starting to believe him when I realized he was just pulling my leg.” |
put one’s neck on the line | To do something risky or something you are afraid will fail and ruin your reputation | “A lot of money is at risk and no one wants to put their neck on the line.” |
raining cats and dogs | Raining heavily | “It rained cats and dogs for three days.” |
raise eyebrows | To elicit a surprised or mildly disapproving response from others | “Her promotion raised a lot of eyebrows.” |
red flag | A symptom of a specific problem that has to be addressed | “The new neighbor is showing a lot of red flags; we should be concerned.” |
right as rain | To be in excellent physical condition | “He was sick the entire week, but he’s right as rain now.” |
rock the boat | To do or say something that causes an existing situation to be disrupted | “You should not rock the boat unless a final agreement has been made.” |
slap in the face | An affront or rejection that comes as a surprise | “Promoting him over me is a slap in the face!” |
sleep with the fishes | Dead | “I miss my grandpa; he’s sleeping with the fishes now.” |
spill the beans | To reveal the secret | “I accidentally spilled the beans and told them what happened.” |
start from scratch | From the very start | “I had to start from scratch when I moved to the city.” |
steal someone’s thunder | To prevent someone else’s effort to impress in order to gain credit for oneself | “My brother stole my thunder when he told our parents he did all the cleaning of the house.” |
step up to the plate | To take an instant action in response to a condition that presents itself as an opportunity or a crisis | “Come on! Step up to the plate and let them witness what you’ve got!” |
take forty winks | To have a short nap | “I’m a little tired; I’m going to take forty winks.” |
take the bull by the horns | To face a difficult, risky, or unpleasant situation fearlessly and decisively | “I don’t know how to take the bull by the horns in this kind of situation.” |
take the fifth | To refuse to respond, especially if the answer would be incriminating | “She made the right decision and took the fifth when asked who her favorite sister is.” |
take it with a grain of salt | To approach something with suspicion, especially assertions that may be misleading or unsubstantiated, or to not take something literally | “She has been praising you a lot lately. Take that with a grain of salt as we do not know her motives.” |
talk in circles | To defend a point by reiterating the same idea, maybe with a different language, but without progressing | “They have been talking in circles for a while now and they seem to not be arriving at any conclusion any time soon.” |
the bee’s knees | A really wonderful person or thing | “Try these cookies. They are the bee’s knees.” |
through thick and thin | Under any and all conditions, regardless of how difficult | “I will be here for you through thick and thin.” |
throw under the bus | To betray someone for personal gain or protection. | “I can’t believe you threw me under the bus. You’re supposed to have my back.” |
under the weather | Sick and unwell | “I’m feeling under the weather today; I won’t go to work.” |
walk on air | Extremely happy | “She’s walking on air after winning the competition.” |
watch one’s language | To be cautious in one’s choice of words | “Watch your language; the guests can hear you.” |
when pigs fly | Ironically employed to express disbelief; something that will never occur | “He will clean his room when pigs fly.” |
wild goose chase | Futile and fruitless pursuit of an unreachable goal | “Convincing her to go with us is a wild goose chase.” |
Conclusion
For the IELTS Speaking test, it is essential to learn idioms. With the help of 100 helpful idioms, applicants can improve their expressiveness and fluency in the language, which will greatly increase their scores. Admissify helps students master these common phrases to improve their speaking skills while providing invaluable exam preparation. Adopting these expressions guarantees successful communication in a variety of contexts while also enhancing language proficiency. For this reason, using services from Admissify to help you learn these idioms is essential if you want to do well on the IELTS Speaking test.
FAQs
1. Are idioms essential for the IELTS Speaking test?
Idioms can enhance your language skills and make your speech more expressive. While not mandatory, using idioms appropriately can demonstrate a higher level of proficiency.
2. How many idioms should I know for the IELTS Speaking test?
There’s no fixed number, but having a repertoire of commonly used idioms (around 20-30) can be beneficial. Quality of usage matters more than quantity.
3. Should I force idioms into my speech if I’m not confident?
It’s better to use idioms you’re comfortable with. Forcing unfamiliar idioms might disrupt fluency. Practice using idioms naturally in conversations beforehand.
4. Can I use idioms from my native language translated to English?
It’s best to use idioms that are commonly used in English. Translated idioms might not convey the same meaning or sound unnatural.
5. How can I learn idioms effectively?
Read extensively, watch movies/TV shows, and listen to native speakers. Note down idioms in context and practice using them in sentences.
6. Are there idioms specific to certain IELTS topics?
Yes, certain topics like education, technology, or environment might have idioms more commonly associated with them. However, versatile idioms work across various topics.
7. Should I use idioms in every answer during the Speaking test?
No, using idioms excessively might overshadow your message or confuse the examiner. Use them where appropriate to add depth and precision to your speech.